白居易杭州春望古诗带拼音版

《杭州春望》是唐代诗人白居易所写的一首七律 。此诗对杭州春日景色作了全面的描写,把杭州春日最有特征的景物,熔铸在一篇之中,就像用五色彩笔,画出一幅工丽雅致的画图,流溢着浓郁活泼的生活情趣 。全诗八句,前六句一句一景,最后两句为一景 。七处景色都靠“望”字把它们联在一起,构成一个完整的画面 。

白居易杭州春望古诗带拼音版

文章插图
1、白居易杭州春望古诗带拼音版h醤g zhōu chūn w鄋g
杭州春望
t醤g d鄆:b醝 jū y?/span>
唐代:白居易
w鄋g hǎi l髐 m韓g zh鄌 shǔ xi?,h?jiāng dī b醝 t?q韓g shā。
望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙 。
tāo shēng y?r?wǔ y鷑 mi鄌,liǔ s?chūn c醤g sū xiǎo jiā。
涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家 。
h髇g xi?zhī l韓g kuā sh?d?,qīng q?gū jiǔ ch鑞 l?huā。
红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花 。
shu?kāi h?s?xī n醤 l?,cǎo lǜ q鷑 yāo yī d鄌 xi?/span>。
谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜 。
(注:斜因为押韵不能读xi椋饫锒磷?span style="color: rgb(255, 0, 0);">xi帷?/span>)
白居易杭州春望古诗带拼音版

文章插图
2、白居易杭州春望翻译译文
杭州城外望海楼披着明丽的朝霞,走在护江堤上踏着松软的白沙 。
呼啸的钱塘涛声春夜传入伍员庙,娇嫩的绿柳春色包蕴在苏小小家 。
红袖少女夸耀杭绫柿蒂织工好,青旗门前争买美酒饮“梨花” 。
是谁开辟了通向湖心孤山的道路?长满青草的小道像少女的绿色裙腰弯弯斜斜 。
注释
望海楼:作者原注云:“城东楼名望海楼 。”
堤:即白沙堤 。
【白居易杭州春望古诗带拼音版】伍员:字子胥,春秋时楚国人 。其父兄皆被楚平王杀害 。伍员逃到吴国,佐吴王阖庐打败楚国,又佐吴王夫差打败越国,后因受谗毁,为夫差所杀 。民间传说伍员死后封为涛神,钱塘江潮为其怨怒所兴,因称“子胥涛” 。历代立祠纪念,叫伍公庙 。连立庙的胥山也称为“伍公山” 。
苏小:即苏小小,为南朝钱塘名妓 。西湖冷桥畔旧有苏小小墓 。
红袖:指织绫女 。
柿蒂:“杭州出柿蒂,花者尤佳也 。”南宋吴自牧的《梦梁录》卷一八说:“杭土产绫曰柿蒂、狗脚,……皆花纹特起,色样织造不一 。”
青旗:指酒铺门前的酒旗 。沽酒:买酒 。
梨花:酒名 。作者原注云:“其俗,酿酒趁梨花时熟,号为‘梨花春’ 。”案此二句写杭州的风俗特产:夸耀杭州产土绫“柿蒂”花色好,市民赶在梨花开时饮梨花春酒 。
白居易杭州春望古诗带拼音版

推荐阅读